reach

reach
I 1. [riːtʃ]
nome
1) (physical range) portata f.

a boxer with a long reach — un pugile con buon allungo

"keep out of reach of children" — "tenere fuori dalla portata dei bambini"

the book is beyond o out of my reach non arrivo a prendere il libro; within (arm's) reach a portata di mano; within easy reach of — [place] in prossimità di, a poca distanza da [shops, facility]

2) (capability)

beyond o out of reach for sb. al di sopra delle capacità di qcn.; within reach for sb. — alla portata di qcn

2.
nome plurale reaches
1) (of society)

the upper reaches — i ceti più alti

2) geogr. (of river)

the lower reaches — il tratto inferiore

II 1. [riːtʃ]
verbo transitivo
1) (arrive at) [train, river, product] arrivare a [place]; [person] arrivare a, giungere a [place]; arrivare da [person]; [news, letter] arrivare a [person, place]

to reach land — toccare terra

easily reached by bus — facilmente raggiungibile con l'autobus

2) (attain) raggiungere, arrivare a [age, level, point]

to reach the finals — arrivare in finale

3) (come to) raggiungere [compromise, agreement]; arrivare a, giungere a [decision, conclusion]; dir. raggiungere [verdict]
4) (by stretching) arrivare a [object, shelf, switch]

can you reach that box for me? — riesci a prendermi quella scatola?

5) (contact) contattare

to reach sb. at 514053, by telephone — contattare qcn. al numero 514053, telefonicamente

6) (make impact on) colpire [audience, market]
7) (in height, length) arrivare (fino) a [floor, ceiling]
2.
verbo intransitivo
1) (stretch)

to reach up, down — allungarsi, abbassarsi (to do per fare)

to reach for one's gun — cercare di prendere la pistola

reach for the sky! — punta in alto!

2) (extend)

to reach (up, down) to — arrivare (fino) a

* * *
[ri: ] 1. verb
1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) arrivare a, raggiungere
2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) raggiungere
3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) (allungare la mano)
4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) contattare
5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) estendersi
2. noun
1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) portata
2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) portata
3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) tratto
* * *
reach /ri:tʃ/
n.
1 [uc] portata (di mano); distanza: No help was within reach, non c'era alcun aiuto a portata di mano; The medicine is to be kept out of the reach of children, tenere il medicinale fuori dalla portata dei bambini; Their farm is within easy reach of Bristol, la loro fattoria è a poca distanza (o si raggiunge facilmente) da Bristol
2 [uc] atto di allungare la mano: He made a reach for the gun, allungò la mano per afferrare la pistola
3 [uc] campo (o raggio) d'azione: (mecc.) the reach of the crane, il campo d'azione della gru
4 (mil.) portata (di arma da fuoco)
5 (spesso al pl.) tratto, distesa (d'acqua, di mare, ecc.); (di fiume) tronco, tratto: the upper reaches of the Amazon, il tratto superiore del Rio delle Amazzoni
6 (boxe) allungo: He has a long reach, ha un buon allungo
7 [u] (radio, TV) uditorio; pubblico
8 (naut., = beam reach) lasco: broad reach, gran lasco
out of sb.'s reach (anche fig.), fuori dalla portata di q.: The ball was out of his reach, il pallone era fuori dalla sua portata; Designer clothes are out of my reach, gli abiti firmati non sono alla mia portata □ within sb.'s reach (anche fig.), alla portata di q.: Make sure all the things within the baby's reach are safe, assicurati che tutte le cose alla portata del bambino non siano pericolose; Foreign holidays are now within the reach of the majority, le vacanze all'estero sono ormai alla portata della maggior parte della gente.
♦ (to) reach /ri:tʃ/
A v. t.
1 (spesso to reach out) allungare: I reached out my hand for the book, ho allungato la mano per prendere il libro
2 raggiungere; giungere a: to reach an agreement [a compromise], raggiungere un accordo [un compromesso]; Can you reach the window?, ci arrivi alla finestra?; We reached the town late in the evening, siamo arrivati alla città a sera inoltrata; He died before he reached the age of 30, è morto prima dei trent'anni; Your letter reached me yesterday, la tua lettera mi è arrivata ieri; The water reached his knees, l'acqua gli arrivava alle ginocchia; Our message is not reaching the right people, il nostro messaggio non arriva alle persone giuste; The programme reaches over 5 million viewers every week, il programma è seguito da oltre 5 milioni di spettatori ogni settimana
3 (fam.) allungare; passare: Reach me the salt, please, allungami il sale, per favore
4 mettersi in contatto con (q., per telefono, ecc.): We've been trying to reach them all day, abbiamo cercato di metterci in contatto con loro tutto il giorno; DIALOGO-Signing on with an agency- You can reach me on my mobile or landline, può contattarmi al mio cellulare o al numero di casa
5 (sport: calcio, ecc.) arrivare a prendere; arrivare su (fam.): Our keeper reached the ball but failed to stop it, il nostro portiere è arrivato sulla palla ma non è riuscito a trattenerla
B v. i.
1 arrivarci: I cannot reach so high, non ci arrivo (fin lassù)
2 estendersi; arrivare: The Roman empire reached from Gibraltar to Asia Minor, l'impero romano si estendeva da Gibilterra all'Asia Minore; My garden reaches as far as the river, il mio giardino arriva fino al fiume
to reach down, chinarsi; (di una tenda, una gonna, ecc.) arrivare a; tirare giù (qc. che è in alto): She reached down to grab a handful of pebbles, si chinò per raccogliere una manciata di sassolini; Her dress reached down to her ankles, il vestito le arrivava fino alle caviglie; I reached down the old lady's suitcase, ho tirato giù la valigia dell'anziana signora □ to reach for, allungare la mano per prendere: I reached for my wallet but it wasn't in my bag, ho allungato la mano per prendere il portafoglio, ma non era nella borsa □ to reach for the moon, volere la luna □ (slang USA) reach for the sky!, mani in alto! □ to reach into, infilare la mano in: He reached into his pocket for the money, ha infilato la mano in tasca per prendere i soldi □ to reach to, arrivare a: This ladder won't reach to the first floor, questa scala non arriva fino al primo piano □ to reach up, protendersi verso l'alto: He reached up and picked a ripe peach from the branch, si è proteso verso l'alto e ha colto una pesca matura dal ramo □ (naut.) to reach land, toccare terra □ to reach the mark, andare a segno □ as far as the eye can reach, fin dove giunge lo sguardo.
* * *
I 1. [riːtʃ]
nome
1) (physical range) portata f.

a boxer with a long reach — un pugile con buon allungo

"keep out of reach of children" — "tenere fuori dalla portata dei bambini"

the book is beyond o out of my reach non arrivo a prendere il libro; within (arm's) reach a portata di mano; within easy reach of — [place] in prossimità di, a poca distanza da [shops, facility]

2) (capability)

beyond o out of reach for sb. al di sopra delle capacità di qcn.; within reach for sb. — alla portata di qcn

2.
nome plurale reaches
1) (of society)

the upper reaches — i ceti più alti

2) geogr. (of river)

the lower reaches — il tratto inferiore

II 1. [riːtʃ]
verbo transitivo
1) (arrive at) [train, river, product] arrivare a [place]; [person] arrivare a, giungere a [place]; arrivare da [person]; [news, letter] arrivare a [person, place]

to reach land — toccare terra

easily reached by bus — facilmente raggiungibile con l'autobus

2) (attain) raggiungere, arrivare a [age, level, point]

to reach the finals — arrivare in finale

3) (come to) raggiungere [compromise, agreement]; arrivare a, giungere a [decision, conclusion]; dir. raggiungere [verdict]
4) (by stretching) arrivare a [object, shelf, switch]

can you reach that box for me? — riesci a prendermi quella scatola?

5) (contact) contattare

to reach sb. at 514053, by telephone — contattare qcn. al numero 514053, telefonicamente

6) (make impact on) colpire [audience, market]
7) (in height, length) arrivare (fino) a [floor, ceiling]
2.
verbo intransitivo
1) (stretch)

to reach up, down — allungarsi, abbassarsi (to do per fare)

to reach for one's gun — cercare di prendere la pistola

reach for the sky! — punta in alto!

2) (extend)

to reach (up, down) to — arrivare (fino) a


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Reach — may mean one of the following: Companies Organizations * Reach (agency), the name of the eGovernment agency of the government of Ireland * REACH Global Services Ltd, a company operating a large cable network in Asia Pacific * Society for Remedial …   Wikipedia

  • reach´er — reach «reech», verb, noun. –v.t. 1. to get to; arrive at; come to: »to reach the top of a hill, to reach the end of a book, to reach an agreement. Your letter reached me yesterday. SYNONYM(S): attain, gain. 2. to stretch out; …   Useful english dictionary

  • reach — [rēch] vt. [ME rechen < OE ræcan, akin to Ger reichen < IE * rēiĝ , to stretch out, extend the hand, akin to base * reĝ , straight, stretch, direct > RIGHT] 1. to thrust out or extend (the hand, etc.) 2. to extend to, or touch, by… …   English World dictionary

  • Reach — Reach, v. t. [imp. & p. p. {Reached} (r[=e]cht) ({Raught}, the old preterit, is obsolete); p. pr. & vb. n. {Reaching}.] [OE. rechen, AS. r[=ae]can, r[=ae]cean, to extend, stretch out; akin to D. reiken, G. reichen, and possibly to AS. r[=i]ce… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reach — Reach, n. 1. The act of stretching or extending; extension; power of reaching or touching with the person, or a limb, or something held or thrown; as, the fruit is beyond my reach; to be within reach of cannon shot. [1913 Webster] 2. The power of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reach — vt 1: to extend application to 2: to obtain an interest in or possession of unable to reach all the assets of the debtor 3 a: to arrive at and consider the justices did not reach that issue b: to amount to d …   Law dictionary

  • Reach — Reach, v. i. 1. To stretch out the hand. [1913 Webster] Goddess humane, reach, then, and freely taste! Milton. [1913 Webster] 2. To strain after something; to make efforts. [1913 Webster] Reaching above our nature does no good. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reach — Saltar a navegación, búsqueda Reach Álbum de Eyes Set To Kill Publicación 19 de febrero de 2008 Género(s) Post hardcore …   Wikipedia Español

  • reach — vb Reach, gain, compass, achieve, attain can mean to arrive at a point by effort or work. Reach is the most general term, being capable of reference to whatever can be arrived at by exertion of any degree and applicable to such diverse matters as …   New Dictionary of Synonyms

  • REACH — (англ. Registration, Evaluation and Authorisation of CHemicals) регламент Европейского союза (Regulation (EC) No 1907/2006), регулирующий с 1 июля 2007 года[1] производство и оборот всех химических веществ, включая их обязательную… …   Википедия

  • reach — [n] extent, range; stretch ability, ambit, capacity, command, compass, distance, extension, gamut, grasp, horizon, influence, jurisdiction, ken, latitude, magnitude, mastery, orbit, play, power, purview, radius, scope, spread, sweep, swing;… …   New thesaurus

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”